O nas

Paul Brazill - Language Training Director


Paul Brazill jest dyplomowanym nauczycielem języka angielskiego dla obcokrajowców (Advanced Institute - Madryt) z doświadczeniem w pracy na terenie Wielkiej Brytanii, Hiszpanii i Polski (Warszawa, Komorów, Zielona Góra, Łowicz, Skierniewice oraz Bydgoszcz). Prowadzone przez niego kursy obejmują m.in. angielski w biznesie i finansach, prezentacje i negocjacje po angielsku. Z jego wiedzy i doświadczenia w nauczaniu skorzystały już takie firmy jak: Pekao Pioneer, Citibank, Polmos, Societe Generale, Unilever, Colgate Palmolive, Skanska, Phillip Morris, Phillips, Price Waterhouse Coopers.
Na swoim koncie ma również korekty tłumaczeń dla firmy Kubik Corporate Consultants, korekty tłumaczeń filmów dla Polskiego Wydawnictwa Audiowizualnego oraz korekty dokumentów prawniczych dla firmy Krawczyk i Wspólnicy. Jego metody nauczania są zawsze dostosowane do indywidualnych preferencji i możliwości uczestników kursu.
W wolnych chwilach zajmuje się pisarstwem.

Violetta Guss - lektor j. angielskiego


Mgr. filologii angielskiej, doświadczony w pracy z młodzieżą pedagog posiadający uprawnienia egzaminatora maturalnego z języka angielskiego, specjalistka od egzaminów językowych: FCE CAE CPE LCCI TOEFL oraz kursów z zastosowaniem terminologii:
- technologii informacyjnej (m.in. poznawanie typów komputerów, kompletnego zestawu komputerowego, form przechowywania danych, systemu operacyjnego, pakietu Microsoft Office w pracy z edytorem tekstu i programem );
- multimedialnych źródeł informacji (m.in. poszukiwanie i przetwarzanie informacji, tworzenie publikacji multimedialnych, tworzenie i publikowanie stron www);
- ekonomii i gospodarki (omawianie zagadnień takich jak m.in.: klienci, firmy, podróże służbowe, sprzedaż detaliczna, produkty, partnerstwo, finanse, środowisko biznesowe);
- ochrony środowiska (omawianie zagadnień takich jak m.in.: procesy ekologiczne, wpływ człowieka na środowisko, rozwiązywanie problemów ochrony środowiska w ujęciu indywidualnym i globalnym);
- edukacji europejskiej (omawianie zagadnień takich jak m.in.: zasady funkcjonowania UE - aspekty polityczne i prawne, problemy społeczne w EU, współpraca europejska w zakresie szkolnych wymian zagranicznych);

Dorota Przyborkiewicz - lektor j. portugalskiego


Mieszkała w Portugalii ponad 10 lat, gdzie pracowała w środowisku portugalskojęzycznym. Poznała bardzo dobrze język, obyczaje i kulturę tego kraju.
Skończyła kursy języka portugalskiego dla obcokrajowców na Uniwersytecie w Porto (Faculdade de Letras, Universidade do Porto).Zna również język angielski i hiszpański.
Prowadzi zajęcia portugalskiego w Szkole Językowej w Toruniu, jak również udziela prywatnych korepetycji. Zajmuje się także tłumaczeniem artykułów dla redakcji dziennikarskiej.

Katarzyna Chmara - Collins - lektor j. angielskiego


Katarzyna Chmara-Collins z wykształcenia aktorka po Wyższej Szkole Filmowej, Telewizyjnej i Teatralnej w Łodzi. Ukończyła Studia Podyplomowe - przygotowanie pedagogiczne na Uniwersytecie Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy oraz 5Level FETAC in Childcare w Irlandii.
Od 2004 roku z powodzeniem uczy dzieci języka angielskiego i prowadzi warsztaty teatralne. Jej niespożyta energia i umiejętność przyciągania do siebie ludzi tworzą przewspaniałą mieszankę, dzięki której dzieci chętnie uczestniczą w zajęciach.

Beata Morzyńska-Wrzosek - lektor j. polskiego


Dr Beata Morzyńska-Wrzosek is a successful and very experienced teacher of Polish for Foreigners. She is a Doctor of Humanities in Literature and a lecturer in the Department of Theory of Literature and Art Studies at the Institute of Polish Philology, Kazimierz Wielki University in Bydgoszcz. Dr Morzyńska-Wrzosek is involved in the interpretation of the works of Bydgoszcz poets in cooperation with both Polish and English linguists. She is also the author of the monograph "I have always been here- Creation of Time and Space in the poetry of Halina Poświatowska".